南合组织祝贺“雪域佛光--尼泊尔佛教艺术精品展”成功举办
SSCO Congratulates on the success of “Buddhist Connections In The Snowy Land Nepalese Fine Arts Exhibition”
The Light of SSCO News, August 29, 2024, “Buddhist Connections In The Snowy Land Nepalese Fine Arts Exhibition”, co-organized by the Embassy of Nepal in China, Silk Road Cities Alliance, Nepal Bodhisattva International Art Center, Silk Road Art Exchange Center (Lan Gallery), etc. opened in Beijing.
尼泊尔驻华大使施雷斯特阁下及夫人宾达、阿富汗驻华大使卡里米阁下、缅甸驻华大使吴丁貌瑞阁下、斯里兰卡驻华大使马金塔贾亚辛哈阁下、文莱驻华大使拉赫玛尼阁下、巴基斯坦驻华副大使比拉尔马哈默德桥杜里以及丝绸之路城市联盟执行主席宋荣华、北京丝绸之路合作与发展促进会会长董少鹏及秘书长巫碧秀、丝绸之路文化交流大使苏大宝、丝绸之路艺术交流中心主任及兰画廊主理人马小欧、尼泊尔Bodhisattva国际艺术中心的安嘉娜和西德哈塔等近百人出席开幕式。
Ambassador of Nepal to China H.E. Shrestha and his wife Binda, Ambassador of Afghanistan to China H.E. Karimi, Ambassador of Myanmar to China H.E. U Tin Maung Swe, Ambassador of Sri Lanka to China H.E. Maginta Jayasinghe, Ambassador of Brunei to China H.E. Rahmani, Deputy Ambassador of Pakistan to China H.E. Bilal Mahmood Chaudhury, Executive Chairman of the Silk Road Cities Alliance H.E. Mr. Song Ronghua, Chairman of the Silk Road Cooperation and Development Association of Beijing Mr. Dong Shaopeng, President of Beijing Silk Road Cooperation and Development Association and Secretary General Ms. Wu Bixiu, Silk Road Cultural Exchange Ambassador Mr. Su Dabao, Director of Silk Road Art Exchange Center and Director of Lan Gallery Mr. Ma Xiao'o, and Ms. Anjana and Mr. Siddharta from Bodhisattva International Art Center of Nepal were present at the opening ceremony.
活动展出了来自帕坦和加德满都谷地的32幅珍贵尼泊尔卷轴画(唐卡)和16尊精美佛像。世界和平丝带组织南方丝绸之路国际合作委员会(简称南合组织)主席、重走南方丝绸之路课题组组长陈恩田向丝绸之路城市联盟执行主席宋荣华先生表达祝贺。
The exhibition featured 32 precious Nepalese scroll paintings (thangkas) and 16 exquisite Buddha statues from Patan and Kathmandu Valley. Chen Entian, Chairman of the Southern Silk Road International Cooperation Committee(SSCO) of the World Peace Ribbon Organization and head of the Re-tracing the Southern Silk Road Project Group, expressed his congratulations to Mr. Song Ronghua, Executive Chairman of the Silk Road Cities Alliance.
关于丝绸之路城市联盟
About Silk Road Cities Alliance
丝绸之路城市联盟由中外知名人士共同发起,于2014年成立,旨在动员、组织、协调国内外的社会资源,推动“一带一路”沿线城市之间在人文交流、大健康、碳中和等领域的务实合作,从而带动沿线城市和人民共建、共享“一带一路”,实现共同发展与繁荣。我们是“城市的纽带,合作的桥梁”。
Silk Road Cities Alliance was initiated by Chinese and international public figures. it was officially established in Hong Kong in 2014, aiming at promoting cooperation in various fields among cities lying along the "Belt and Road" route by mobilizing, organizing and coordinating domestic and overseas social resources. in this way, these cities and people in them will be brought into the implementation of"the Belt and Road initiative" to achieve joint development and prosperity. Link Cities Further Cooperation.